Stotles logo

Awarded contract

Published

Translation services

19 Suppliers have already viewed this notice

Track & Win Public Sector Contracts and Tenders. Sign up for Free

Description

Der Auftraggeber beabsichtigt mit dem gegenständlichen Vergabeverfahren den Abschluss von Rahmenvereinbarungen für Übersetzungsleistungen. Hierbei fallen sowohl schriftliche Übersetzungsarbeiten als auch Dolmetsch-Leistungen an. Unter Übersetzung wird das Übertragen eines festgelegten Inhaltes von der Ausgangs- in die Zielsprache verstanden. Das Festhalten der Übersetzung in die Zielsprache in Textform ist erforderlich. Unter Verdolmetschung wird das Übertragen eines einmalig vorhandenen Inhaltes der Ausgangssprache in die Zielsprache verstanden. Der Ausgangsinhalt kann hierbei in Form von Sprache, Audio- und Videodateien, Tonbandaufzeichnungen etc. dargeboten werden. Beim konsekutiven Dolmetschen erfolgt die Verdolmetschung zeitversetzt zum Ausgangstext. Beim Simultandolmetschen erfolgt die Verdolmetschung nahezu gleichzeitig mit dem Ausgangstext. Die Gesamtbeschaffungsmaßnahme wird in folgende Lose untergliedert, die gleichzeitig aber unabhängig voneinander bekanntgemacht werden: — Los 1: Schriftliche Übersetzung für die GESTIS–Stoffdatenbank (Deutsch – Englisch), — Los 2: Schriftliche Übersetzung für die GESTIS–Biostoffdatenbank (Deutsch – Englisch), — Los 3: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Englisch), — Los 4: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Arabisch / Arabisch – Deutsch), — Los 5: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Bengali / Bengali – Deutsch), — Los 6: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Chinesisch / Chinesisch – Deutsch), — Los 7: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Englisch / Englisch – Deutsch), — Los 8: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Französisch / Französisch – Deutsch), — Los 9: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Italienisch / Italienisch – Deutsch), — Los 10: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Polnisch / Polnisch – Deutsch), — Los 11: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Portugiesisch / Portugiesisch – Deutsch), — Los 12: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Rumänisch / Rumänisch – Deutsch), — Los 13: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Russisch / Russisch – Deutsch), — Los 14: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Spanisch / Spanisch – Deutsch), — Los 15: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Türkisch / Türkisch – Deutsch), — Los 16: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Bulgarisch / Bulgarisch – Deutsch), — Los 17: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Dänisch / Dänisch – Deutsch), — Los 18: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Estnisch / Estnisch – Deutsch), — Los 19: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Finnisch / Finnisch – Deutsch), — Los 20: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Gälisch / Gälisch – Deutsch), — Los 21: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Griechisch / Griechisch – Deutsch), — Los 22: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Lettisch / Lettisch – Deutsch), — Los 23: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Litauisch / Litauisch – Deutsch), — Los 24: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Maltesisch / Maltesisch – Deutsch), — Los 25: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Niederländisch / Niederländisch – Deutsch), — Los 26: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Schwedisch / Schwedisch – Deutsch), — Los 27: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Tschechisch / Tschechisch – Deutsch), — Los 28: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Slowakisch / Slowakisch – Deutsch), — Los 29: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Slowenisch / Slowenisch – Deutsch), — Los 30: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Ungarisch / Ungarisch – Deutsch), — Los 31: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Ukrainisch / Ukrainisch – Deutsch), — Los 32: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Vietnamesisch / Vietnamesisch – Deutsch), — Los 33: Schriftliche Übersetzung (Deutsch – Farsi / Farsi – Deutsch), — Los 34: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Bengali), — Los 35: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Chinesisch), — Los 36: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Englisch), — Los 37: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Französisch), — Los 38: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Polnisch), — Los 39: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Portugiesisch), — Los 40: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Rumänisch), — Los 41: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Spanisch), — Los 42: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Türkisch), — Los 43: Verdolmetschung konsekutiv und simultan (Deutsch – Russisch). Interessierte Unternehmen können für ein Los oder mehrere Lose ein Angebot einreichen. Eine Loslimitierung findet nicht statt.

Unlock decision maker contacts.

Create a Free Account on Stotles

Stotles is your single source for government tenders, contracts, frameworks and much more. Sign up for free.

Explore similar pre-tenders, open or awarded contracts

Browse open tenders, recent contract awards and upcoming contract expiries that match similar CPV codes.

Landesamt für Umwelt (LfU)

Published 8 months ago

SDS – Stadtwirtschaftliche Dienstleistungen Schwerin, Eigenbetrieb der Landeshauptstadt Schwerin

Published 8 months ago

Stadt Essen, Zentrales Vergabe- und Beschaffungsmanagement

Published 10 months ago

Nationalparkverwaltung Bayerischer Wald

Published a year ago

Friedrich-Ebert-Stiftung e. V.

Published a year ago

Landesverwaltungsamt Sachsen-Anhalt Referat Ausländerangelegenheiten, Erstaufnahme

Published a year ago

Friedrich-Ebert-Stiftung e. V.

Published a year ago

Sign up to the Stotles Tender Tracker for free

Find even more contracts with advanced search capability and AI powered relevance scoring.