Awarded contract

Published

Renovation and fitting-out of premises

6 suppliers have saved this notice.

Looks like a fit? Save this tender and qualify it in Stotles

Value

4,650,000 EUR

Current supplier

Berens Decoration SA

Description

Kontrakten omfatter tjenester vedrørende renovering og installationsarbejde ved lokaler, hvilket skal udføres i alle bygninger, der huser eller vil huse den ordregivende myndighed, og under ansvar af kontoret for infrastruktur og logistik — Luxembourg i Storhertugdømmet Luxembourg. Kontrakten omfatter 4 partier: — parti 1: malerarbejde, vægbeklædning og tæppe- eller linoleumsgulvbelægninger — parti 2: metalstrukturer — parti 3: murerarbejde — parti 4: snedkerarbejder, herunder metalarbejder og lignende. Gegenstand des Auftrags sind Leistungen betreffend die Renovierung und Ausstattung von Räumen, die in allen derzeit genutzten oder zukünftig vom öffentlichen Auftraggeber zu nutzenden Gebäuden ausgeführt werden sollen und die der Verantwortung des Amts für Gebäude, Anlagen und Logistik (Office „Infrastructures et logistique“ — OIL) — Luxemburg im Großherzogtum Luxemburg unterstehen. Der vorliegende Auftrag besteht aus 4 Losen: — Los 1: Malerarbeiten, Wandverkleidungen, Bodenbeläge (Teppich oder Linoleum), — Los 2: Metallbauarbeiten, — Los 3: Maurerarbeiten, — Los 4: Schreinerarbeiten, einschließlich Schlosserarbeiten und zugehörigen Arbeiten. The contract involves services relating to the renovation and fitting-out of premises to be carried out in all buildings occupied or to be occupied by the contracting authority and under the responsibility of the Office for Infrastructure and Logistics — Luxembourg (OIL) in the Grand Duchy of Luxembourg. This contract comprises 4 lots: — lot 1: painting, wall coverings, and carpet or linoleum floor coverings, — lot 2: metal structures, — lot 3: masonry, — lot 4: wood joinery, including metalwork and similar. El contrato tiene por objeto la prestación de los servicios relativos a la renovación y el acondicionamiento de locales, que se realizarán en todos los edificios ocupados o que ocupará en el futuro el poder adjudicador, y bajo la responsabilidad de la Oficina de Infraestructuras y Logística de Luxemburgo (OIL) en el Gran Ducado de Luxemburgo. El presente contrato se compone de 4 lotes: — lote 1: pintura, revestimientos murales, revestimientos de suelo en moqueta o en linóleo, — lote 2: obras metálicas, — lote 3: albañilería, — lote 4: carpintería de madera, incluida la cerrajería y similares. Tämä sopimus sisältää toimitilojen kunnostamiseen ja sisustamiseen liittyvät palvelut, jotka toteutetaan kaikissa hankintaviranomaisen käytössä olevissa tai käyttöön tulevissa sekä infrastruktuuri- ja logistiikkatoimiston (Luxemburg) vastuulla olevissa rakennuksissa Luxemburgin suurherttuakunnassa. Tähän sopimukseen kuuluu seuraavat 4 erää: — erä 1: maalaaminen, seinäpäällysteet ja kokolattiamatto tai linoleumista tehdyt lattiapäällysteet, — erä 2: metallirakenteet, — erä 3: muuraus, — erä 4: puusepäntyöt, mukaan luettuina metallityöt ja vastaavat työt. Le marché a pour objet les prestations relatives à la rénovation et aux aménagements des locaux à exécuter dans tous les bâtiments occupés ou à occuper par le pouvoir adjudicateur et relevant de la responsabilité de l'Office «Infrastructures et logistique» — Luxembourg (OIL) au Grand-Duché de Luxembourg. Le présent marché se compose de 4 lots: — lot 1: peinture, revêtements muraux, revêtements de sol en moquette ou en linoléum, — lot 2: ouvrages métalliques, — lot 3: maçonnerie, — lot 4: menuiserie bois, y compris serrurerie et assimilés. Η σύμβαση έχει ως αντικείμενο την παροχή των υπηρεσιών σχετικά με την ανακαίνιση και τις διαρρυθμίσεις χώρων, οι οποίες θα πραγματοποιηθούν σε όλα τα κτίρια στα οποία στεγάζεται ή πρόκειται να στεγαστεί η αναθέτουσα αρχή και οι οποίες εμπίπτουν στο πεδίο ευθύνης του Γραφείου «Υποδομές και Διοικητική Υποστήριξη» — Λουξεμβούργο (OIL) στο Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου. Η παρούσα σύμβαση υποδιαιρείται σε 4 τμήματα: — τμήμα 1: βαφή, επένδυση τοίχων, επένδυση δαπέδου με μοκέτα ή με λινοτάπητα, — τμήμα 2: μεταλλικές κατασκευές, — τμήμα 3: τοιχοποιία, — τμήμα 4: ξυλουργική, συμπεριλαμβανομένης της κλειθροποιίας και άλλων συναφών εργασιών. L'appalto riguarda le prestazioni relative al rinnovo e alla sistemazione dei locali da effettuare in tutti gli edifici occupati o che saranno occupati dall'amministrazione aggiudicatrice e che rientrano nella responsabilità dell'«Office "Infrastructures et logistique" Luxembourg (OIL)» nel Granducato di Lussemburgo. Il presente appalto è costituito da 4 lotti: — lotto 1: tinteggiatura, rivestimenti murali, rivestimenti di pavimenti con moquette o linoleum, — lotto 2: opere metalliche, — lotto 3: muratura, — lotto 4: lavori di falegnameria, compresi i lavori di fabbro e affini. De opdracht behelst diensten inzake de renovatie en inrichting van kantoren die moeten worden verleend in alle gebouwen die worden gebruikt of zullen worden gebruikt door de aanbestedende dienst en die onder de verantwoordelijkheid vallen van het Bureau infrastructuur en logistiek — Luxemburg (OIL) in het Groothertogdom Luxemburg. Onderhavige opdracht is verdeeld in 4 percelen: — perceel 1: schilderwerk, muurbekleding, vloerbekleding in vast tapijt of linoleum, — perceel 2: metaalwerken, — perceel 3: metselwerk, — perceel 4: houtschrijnwerk, met inbegrip van sloten en toebehoren. O contrato tem por objeto a prestação de serviços relativos à renovação e à beneficiação das instalações a executar em todos os edifícios ocupados ou a ocupar pela entidade adjudicante e que são da responsabilidade do Serviço Infraestruturas e Logística — Luxemburgo (OIL) no Grão-Ducado do Luxemburgo. O presente contrato é constituído por 4 lotes: — lote 1: pintura, revestimento de paredes, revestimento do solo em alcatifa ou em linóleo, — lote 2: estruturas metálicas, — lote 3: alvenaria, — lote 4: marcenaria em madeira, incluindo serralharia e análogos. Kontraktet omfattar tjänster avseende renovering och utrustande av lokaler. Tjänsterna ska genomföras i alla byggnader som nyttjas eller kommer att nyttjas av den upphandlande myndigheten och som faller under ansvarsområdet för Infrastruktur- och logistikbyrån – Luxemburg (Office for infrastructure and logistics in Luxembourg – OIL) i Storhertigdömet Luxemburg. Detta kontrakt består av följande 4 delar: — Del 1: målning, väggbeklädnader samt mattor och linoleum för golvbeläggning. — Del 2: metallstrukturer. — Del 3: murverk. — Del 4: träsnickeri, inbegripet metallarbete och liknande. Zakázka zahrnuje služby týkající se renovace a vybavení prostor, které mají být provedeny ve všech budovách, které využívá nebo které bude využívat veřejný zadavatel a které spadají do zodpovědnosti Úřadu pro infrastrukturu a logistiku – Lucemburk (OIL) v Lucemburském velkovévodství. Tato zakázka zahrnuje 4 položky: — položka č. 1: malování, obklady stěn a kobercové nebo linoleové podlahové krytiny, — položka č. 2: kovové konstrukce, — položka č. 3: zednické práce, — položka č. 4: truhlářské práce, včetně prací s kovem a podobných prací. Leping hõlmab ruumide renoveerimise ja sisustamisega seotud teenuste osutamist kõikides hoonetes, mis on hankija kasutuses praegu või hakkavad olema tulevikus ning mille eest vastutab Luksemburgi Suurhertsogiriigis asuv talitus infrastruktuuri- ja logistikaamet – Luxembourg (OIL). Käesolev leping koosneb 4 järgmisest osast: — 1. osa: värvimine, seinte katmine ning põrandate katmine vaipade või linoleumiga; — 2. osa: metallkonstruktsioonid; — 3. osa: müürsepatööd; — 4. osa: tisleritööd, sh lukksepatööd ja samalaadsed tööd. A szerződés hatókörébe az ajánlatkérő által használt, illetve a későbbiekbe használatba veendő és a Luxemburgi Nagyhercegségben található Luxembourgi Infrastrukturális és Logisztikai Hivatal (OIL) felelősségi körébe tartozó épületekben teljesítendő felújítási és felszerelési munkálatokhoz kapcsolódó szolgáltatások tartoznak. A szerződés 4 tételből áll: — 1. tétel: festés, falburkolás, szőnyeg vagy linóleum padlóburkolás, — 2. tétel: fémszerkezetek, — 3. tétel: kőművesmunka, — 4. tétel: asztalosmunkák, ideértve a lakatosmunkákat és a hasonló munkákat is. Sutartyje numatytos paslaugos, susijusios su patalpų renovavimu ir įrengimu, kurie bus vykdomi visuose pastatuose, kuriuos užima ar užims perkančioji organizacija, o atsakomybę prisiims Infrastruktūros ir logistikos biuras Liuksemburge Liuksemburgo Didžiojoje Hercogystėje. Šią sutartį sudaro 4 dalys: — 1 dalis: dažymas, sienų danga ir grindų danga (kilimas arba linoleumas), — 2 dalis: metalinės konstrukcijos, — 3 dalis: mūrijimas, — 4 dalis: medžio dirbiniai, įskaitant metalo dirbinius ir pan. Līgums ietver pakalpojumus, kas saistīti ar telpu atjaunošanu un aprīkošanu, kura jāveic visās līgumslēdzējas pašreizējās vai tai paredzētajās ēkās un par kuru atbildīgs Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā (OIL), Luksemburgas Lielhercogistē. Šis līgums ietver 4 daļas: — 1. daļa: krāsošana, sienu apdares pārklājumi un paklāja vai linoleja grīdas segumi, — 2. daļa: metāla konstrukcijas, — 3. daļa: mūrēšana, — 4. daļa: galdniekdarbi, ietverot arī metālapstrādes un līdzīgus darbus. Il-kuntratt jinvolvi servizzi rrelatati mar-rinnovament u l-attrezzament ta' bini biex jitwettqu fil-binjiet kollha okkupati jew li se jkunu okkupati mill-awtorità li qiegħda toħroġ il-kuntratt u taħt ir-responsabbiltà tal-Uffiċċju għall-Infrastruttura u l-Loġistika — Lussemburgu (OIL) fil-Gran Dukat tal-Lussemburgu. Dan il-kuntratt jikkomprendi 4 lottijiet: — l-1 lott: żebgħa, kisi tal-ħitan, u kisi tal-art permezz ta' tapiti jew linolju, — it-2 lott: strutturi tal-metall, — it-3 lott: xogħol ta' ġebel, — ir-4 lott: xogħol tal-injam, li jinkludi xogħol tal-metall u simili. Przedmiotem zamówienia są usługi związane z remontem i wykończeniem pomieszczeń we wszystkich budynkach zajmowanych obecnie lub w przyszłości przez zamawiającego i będących pod nadzorem Urzędu Infrastruktury i Logistyki w Luksemburgu (OIL) w Wielkim Księstwie Luksemburga. Niniejsze zamówienie składa się z 4 części: — część 1: malowanie, okładziny ścienne, pokrycie podłóg wykładzinami lub linoleum, — część 2: wykończeniowe części metalowe, — część 3: prace murarskie, — część 4: stolarka, w tym ślusarka i powiązane usługi. Zákazka zahŕňa služby týkajúce sa renovácie a vybavenia priestorov, ktoré sa budú vykonávať vo všetkých budovách, v ktorých sídli alebo bude sídliť obstarávateľ a za ktoré zodpovedá Úrad pre infraštruktúru a logistiku – Luxemburg (OIL) v Luxemburskom veľkovojvodstve. Táto zákazka pozostáva zo 4 častí: — časť 1: maľovanie, obklady stien a kobercové alebo linoleové podlahové krytiny, — časť 2: kovové konštrukcie, — časť 3: murárske práce, — časť 4: stolárske práce vrátane práce s kovom a podobných prác. Naročilo zajema storitve v zvezi s prenovo in opremljanjem prostorov, ki jih je treba izvesti v vseh stavbah, ki jih ali jih bo zasedal naročnik in za katere je odgovoren Urad za infrastrukturo in logistiko – Luxembourg (OIL) v Velikem vojvodstvu Luksemburg. To naročilo zajema 4 sklope: — sklop 1: pleskanje, stenske obloge in talne obloge iz preprog ali linoleja, — sklop 2: kovinske konstrukcije, — sklop 3: zidarska dela, — sklop 4: leseno stavbno pohištvo, vključno s kovinarskimi in podobnimi deli. Baineann an conradh le seirbhísí maidir le háitreabh a athchóiriú agus a fheistiú, a ndéanfar iad a sholáthar sna foirgnimh uile atá áitithe nó a bheidh áitithe ag an údarás conarthachta agus atá faoi fhreagracht na hOifige um Bonneagar agus Lóistíocht — Lucsamburg (OIL) in Ard-Diúcacht Lucsamburg. Tá 4 bheart cuimsithe sa chonradh seo: — beart 1: péintéireacht, clúdaigh bhalla, agus clúdaigh urláir trí cheachtar de chairpéad nó de líonóil, — beart 2: struchtúir mhiotail, — beart 3: saoirseacht, — beart 4: siúinéireacht adhmaid, lena n--áirítear miotalóireacht agus a leithéid. Поръчката включва услуги, свързани с обновяване и обзавеждане на помещения, които трябва да бъдат извършени във всички сгради, заемани или които ще бъдат заемани от възлагащия орган и под отговорността на Службата за инфраструктура и логистика – Люксембург (OIL) във Великото херцогство Люксембург. Тази поръчка се състои от 4 партиди: — партида 1: боядисване, покрития на стени и подови покрития с килими или линолеум, — партида 2: метални конструкции, — партида 3: зидария, — партида 4: дърводелски работи, включително железарски дейности и подобни. Contractul are ca obiect prestarea de servicii legate de renovarea și amenajarea de sedii, care trebuie prestate în toate clădirile ocupate sau care urmează să fie ocupate de autoritatea contractantă și care se află în responsabilitatea Oficiului pentru Infrastructură și Logistică – Luxemburg (OIL), în Marele Ducat al Luxemburgului. Acest contract include 4 loturi: — lotul 1: vopsire, îmbrăcăminți murale și îmbrăcăminți de pardoseală din mochetă sau linoleum; — lotul 2: structuri metalice; — lotul 3: lucrări de zidărie; — lotul 4: lucrări de tâmplărie din lemn, inclusiv lucrări din metal și lucrări similare. Ugovorom su obuhvaćene usluge u vezi s obnovom i opremanjem prostora koje treba provesti u svim zgradama koje koristi ili će koristiti javni naručitelj te koje su pod nadležnošću Ureda za infrastrukturu i logistiku — Luxembourg (OIL) u Velikom Vojvodstvu Luksemburg. Ovaj ugovor obuhvaća 4 grupe: — grupa 1: ličenje, zidne obloge te podne obloge u obliku tepiha ili linoleuma, — grupa 2: metalne konstrukcije, — grupa 3: zidarski radovi, — grupa 4: drvena stolarija, uključujući metalnu stolariju i slično.

Unlock decision maker contacts.

Never miss a tender again

Get alerts, AI summaries and tools to qualify faster

Explore similar pre-tenders, open or awarded contracts

Browse open tenders, recent contract awards and upcoming contract expiries that match similar CPV codes.

Explore top buyers for public sector contracts

Discover open tenders, contract awards and upcoming contract expiries of thousands of public sector buyers below. Gain insights into their procurement activity, historical purchasing trends and more.

Explore over 15,000 buyers

Sign up to the Stotles Tender Tracker for free

Find even more contracts with advanced search capability and AI powered relevance scoring.